Шведський Апеляційний суд залишив патологічних гібридний арбітражне застереження - Сінгапурського Міжнародного арбітражного блог

був арбітраж, використовуючи правила МТП може бути запроваджено іншу установу, ніж МКС Міжнародний арбітражний суд

Хвацько,00 три дзеркальні(Р) 936, сінгапурський Апеляційний суд залишив у силі патологічних гібрид арбітражна обмовка, де передбачено, що"будь-які і всі такі спори мають бути остаточно вирішені шляхом арбітражу до сінгапурського Міжнародного арбітражного центру у відповідності з арбітражним регламентом Міжнародної Торгової палати, тоді в силу і провадження по справі має відбутися в Сінгапурі, а офіційною мовою є англійська."Апеляційний суд в такому випадку взяв до уваги той факт, що СИАЦ був здатний і готовий, у даному конкретному випадку, щоб вести гібридну арбітражу, застосування норм МТП.

МКС внесені зміни в регламент МТП (вступає в силу один січня 2012 року) у спробі запобігти повторній появі таких гібридних арбітраж. Це було досягнуто шляхом введення Підкреслені слова в статті 1(2) регламенту ICC, який, починаючи з один січня 2012 року, передбачає наступне: “Суд не вирішує сам спорів. Суд є єдиним органом, уповноваженим адмініструвати арбітражні розгляди у відповідності з правилами, в тому числі розгляд та затвердження рішень, винесених у відповідності з нормами нещодавно шведський Апеляційний суд залишив в силі положення про арбітражному суді Торгово-промислової палати, Стокгольм, Швеція (“ “), але використання МТП. Таким чином, шведський суд відхилив виклик Російської Федерації премії, які були видані трибуналом, створеним ГТК. ГТК прийняв управління гібридною арбітраж за умови, що сторони домовилися вирішувати ГТК адаптувати правила МТП в структурі організації ГТК. Тим не менш, розкол в суд було обумовлено особливе рішення, що Російська Федерація не підпадає під дію відповідного договору і, отже, не пов'язані арбітражної пункт. Тим не менш, Арбітражний апеляційний суд одноголосно визнав законність гібридний арбітражного застереження “Якщо арбітражна угода в якійсь мірі включає в себе суперечите чи інакше неоднозначна процедура, яка практично не реально, загальний принцип полягає в тому, що угода повинна, наскільки це можливо, слід тлумачити відповідно до основних намірів сторін в арбітражній угоді, тобто про те, що спори між сторонами повинні вирішуватися шляхом арбітражу. Це може означати, що суд буде враховувати суперечливі положення, якщо зрозуміло, що інша частина арбітражного угоди, в іншому випадку відображають фактичні наміри сторін. У деяких випадках природний порядок може, однак, в порушення арбітражної угоди в повному обсязі."За результатами аналізу фактичних матриці, більшість постановив, що арбітражна обмовка повинна бути правильно інтерпретовані таким чином, угода між сторонами слід розуміти так, що основна мета була в тому, що можливі суперечки між сторонами вирішуватимуться шляхом арбітражу, і що мета полягала в тому, що арбітраж повинен мати місце у Стокгольмі перед ГТК “, арбітражне застереження силу і арбітражне застереження є недійсним. За таких обставин Арбітражний суд не може вважатися знехтував спільної інструкції від сторін щодо адаптації МТП арбітражного регламенту організації ГТК третейська угода не є недійсним тільки тому, що вона передбачає, що арбітраж проводиться із застосуванням арбітражного регламенту Арбітражного інституту, але під керуванням іншого арбітражного інституту ще один висновок може бути досягнуто в тому разі, якщо один Арбітражний інститут відмовився застосовувати норми, розроблені ще Арбітражний інститут в даному конкретному випадку КГК проводить арбітражний.

Крім того, той факт, що ГТК не отримав дозволу від російських Федерації здійснювати арбітражний розгляд згідно з правилами МКС був незначним.

Меншість вважає, що довіреність була випливають із арбітражного застереження."Навіть якщо - що Уряд Російської Федерації підтримує - ГТК так і не отримав такого дозволу, такий дозвіл повинні вважатися включеними в арбітражній угоді, оскільки вона на практиці передбачає, що КГК повинен застосовуватися МТП правила, які, очевидно, вимагає адаптації цих норм, не в останню чергу про те, що КГК прийме заходи, правила передбачають, що МКС повинен прийняти."Учасники, які вибрали конкретне установа управляти своїми арбітражного слід було б прийняти ці типові положення для зниження ризиків судового бій. Тим не менш, типові умови не ідеальні для кожної ситуації і повинні бути розглянуті і адаптовані в певних ситуаціях. Наприклад, якщо сторони знаходяться в різних юрисдикціях, в яких, ймовірно, кошти потрібно не на грошову компенсацію і, коли контрагент є і нарешті, ми підкреслюємо, що керуючий спорів починається на стадії розробки і грамотно складені статті про вирішення спорів для сторін порядок вирішення спорів, визначені та відповідні їх потребам. Принаймні, належним чином відредагувати положення про врегулювання спорів, допоможе сторонам уникнути витратною і незручною юрисдикційних боротися до основної слухання справи по суті. Дозвіл міжнародних суперечок і арбітражний адвокат Співробітник Королівського інституту арбітражу.